The dark side of cloning

Cloning mang lại thành công, tự tin, giá trị xã hội, và rất nhiều kết quả tốt đẹp khác, nhưng nó cũng mang lại nhiều điều không thú vị. Đọc thêm bài “Cuộc chiến giữa các clone” tại đây

1 – Hạnh phúc không trọn vẹn

Dù thành công tới đâu, người clone cũng vẫn chỉ là người số 2, vẫn chỉ là người đi sau, là người bắt chiếc, không cách nào để có được sự niềm vui trọn vẹn. Clone 99% thì bạn nhận được 1% nể trọng, copy 1% thì bạn nhận được 99% nể trọng. Clone 99% thì trong 100 bài báo nói về người bạn clone, giỏi lắm có 1% bài nói về bạn. Còn trong 100 bài báo nói về bạn sẽ có tới 99 bài báo nói về người bạn clone. Clone 99% thì trong 100 người khen bạn chỉ có 1 hải đăng, còn lại là 99% là em chã.

2 – Chasing the dog’s tail

Bạn có cảm nhận được sự khổ sở, vất vả của kẻ luôn phải đuổi bắt cái đuôi của một con chó chạy phía trước với một chiếc đuôi ve vẩy và lắc lư, đuôi lắc sang phải là bạn phải nhào sang phải, đuôi lắc lên trên bạn vội vàng nhẩy lên trên. Khi clone một con chó, cơ thể bạn được tập luyện để chạy, bạn sẽ chẳng thể bay mà cũng chẳng thể bơi. Và khi mà con chó bạn đuổi theo đột nhiên lăn ra chết, điều gì sẽ xảy ra với bạn. Hoặc một ngày đẹp giời, trong lúc đang vội vã bám theo cái đuôi của chó, đột nhiên bạn thấy một bóng một chú đại bàng vĩ đại lướt qua bầu trời. Điều gì sẽ xảy ra với bạn? Bỏ hết các cơ bắp và khối lượng tích luỹ được sau bao năm luyện tập, để học bay và tiếp tục đuổi bám theo đuôi đại bàng?Có một giống loài clone đặc biệt “The lord of the clones”, vị hoàng đế này được tôi luyện để clone, ông ta có thể clone mọi thứ, nhanh và cứ clone là thành công, sự thoả mãn của vị hoàng đế này là 99%. Tuy vậy, đôi lúc tôi vẫn ngạc nhiên tự nghĩ, với từng đó tài năng và sức lực tại sao vị The lord of the clones này lại chọn con đường bám đuổi cái đuôi một con chó, vật vã bay theo đại bàng mà không tìm cách sáng tạo riêng cho mình một chiếc tên lửa để vượt qua bầu trời bay tới các vì sao? Có phải ông ta không thích, ông ta chưa hiểu, ông ta chưa đủ điều kiện? Hay clone là máu, là thịt, là văn hoá, là bộ gien ngấm sâu vào vị hoàng đế vĩ đại này.

3 – Chẳng thể bay tới các vì sao

Những người đã khiến thế giới thay đổi dạy bạn điều gì?Picasso nói “Good artists copy. Great artists steal”. Copy lại những gì người khác làm sẽ khiến bạn trở thành nghệ sỹ giỏi, bạn sẽ trở thành nghệ nhân sao chép tranh xuất sắc, nhưng không bao giờ bạn có được tác phẩm nổi tiếng của riêng mình.Henry Ford từng nói “Nếu tôi hỏi khách hàng họ muốn gì, họ sẽ nói họ muốn một con ngựa nhanh hơn”. Và nếu Herny Ford lắng nghe khách hàng, hoặc cố gắng clone các nhà đóng xe ngựa cũ, ông vẫn sẽ thành công, vẫn mang lại giá trị với những chiếc xe ngựa thượng hảo hạng, nhưng sẽ chẳng bao giờ thế giới có được những chiếc ô tô ngày hôm nay.Mark Zuckerberg nói “Hollywood có vẻ không thể nào hiểu nổi rằng, ở Silicon Valey, người ta tạo ra những thứ mới chỉ vì người ta thích tạo ra thứ mới”. Tạo ra những cái mới đã cực kỳ khó, tạo ra những cái mới thành công lại càng khó hơn nhiều. Phải lì lợm trước những thất bại, phải cố chấp/bảo thủ để theo đuổi con đường, phải rèn luyện kỹ năng từ các sáng tạo nhỏ nhất, phải từ chối copy các kết quả thực dụng. Đa số các nhà sáng tạo sẽ thất bại, một số nhỏ trong họ sẽ bay tới các vì sao.Quan điểm tạo nên hành vi, hành vi rèn luyện ra số phận. Khi đặt thành công và sự chắc chắn lên trên hết, bạn hãy chọn con đường của The lord of the clones, luyện tập các kỹ năng của một chiến binh clone vĩ đại và bạn sẽ có thể chạy nhanh như chó, bay cao như đại bàng, lặn sâu như bạch tuộc, bạn vẫn sẽ tạo ra vô vàn lợi ích xã hội, bạn sẽ trở thành nghệ nhân sao chép tranh, đóng được những chiếc xe thượng hạng. Nhưng bất kể clone giỏi, thành công tới đâu, bạn sẽ chẳng bao giờ bay được tới các vì sao bởi vì giấc mơ đã tắt trong lòng bạn, tư duy sáng tạo đã bị thay thế bởi bộ máy copy, niềm vui sáng tạo nhỏ đã bị dập tắt bởi các số liệu lớn.Viva the lord of the clones!

Cuộc chiến giữa các clones

1 – Clone là một chiến lược thành công

Clone vừa làm dễ thực hiện, vừa dễ thành công. Copy nguyên vẹn từ các chức năng cơ bản, thiết kế, mầu sắc, cho tới phương thức marketing, cách thức phát triển và cho tới mô hình kinh doanh của một web Mỹ, Trung, Hàn vừa đỡ tốn công sức phát triển, vừa tiết kiệm thời gian. Những gì đã thành công ở nơi khác là đã trải qua thử nghiệm, cân nhắc, suy nghĩ của nhiều cao thủ khác. Vậy tại sao không “tận dụng sức người khác” và copy thật nhanh, Việt hóa và sử dụng thế mạnh marketing của mình để nhanh chóng thành công? Nhiều và rất nhiều người đã chọn con đường này, thực tế cho tháy nó mang lại cho họ sự tự tin, thành công nhanh và những kết quả rực rỡ.

2 – Người Việt thích clone

Người làm web Việt thích clone. Họ clone trực tiếp từ Mỹ, Hàn. Họ clone lại từ clone Tầu. Họ clone lại từ các clone Việt. Họ clone lại những gì người Việt khác sang tạo ra. Bạn có thể quan sát thấy các website thành công trên các lĩnh vực báo điện tử, MXH, game, âm nhạc, mobile, diễn đàn sẽ có hàng chục, thậm chí hàng trăm nỗ lực clone, điều mà hiếm khi thấy ở Mỹ và thường xuyên thấy ở China. Từ đội quân clone này xuất hiện nhiều người chiến thắng, từ kinh nghiệm clone này, lại phát sinh clone khác. Thật là một chiến lược tốt và dễ dàng xuất phát.

Người dùng Việt thích tán tụng clone. Câu chuyện của họ thường là: ai clone nhanh hơn, ai clone giỏi hơn, ai clone thành công hơn. Lập luận khen ngợi của họ thường là clone với phong cách Việt (dù không ai nói rõ được phong cách Việt là gì), khẩu hiệu của họ thường là người Việt ủng hộ sản phẩm người Việt. Ngược lại với văn hóa phương Tây khi mà bạn thường tìm thấy lợi ngợi khen dựa trên khác biệt, thì hiếm khi bạn tìm thấy các lời tán thưởng cho các ý tưởng độc đáo, đi trước, khác lạ. Công chúng yêu thích sự đơn giản và dễ hiểu, cái gì giống cái đã đi trước luôn đơn giản và dễ hiểu.

Báo chí Việt thích viết về các clone. Đánh nhau với một người khổng lồ, dù bằng cách clone lại họ dẫu sao vẫn là một câu chuyện thú vị, dễ viết, không cần  nhiều chiều sâu. So sánh sự khác biệt tinh tế làm gì cho vất vả, nếu bạn chỉ cần sử dụng vài số liệu bề ngoài, nhất là khi so sánh với những gì ai cũng hiểu quả là một việc nhẹ nhàng, lại dễ kiếm pageview

3 – Một thiểu số người Việt không thích clone

Clone mang lại các sản phẩm Việt cạnh tranh thành công với nước ngoài, mang lại doanh thu/thành công, sự thỏa mãn của người chiến thắng, lợi ích cho người sử dụng, tạo ra câu chuyện cho báo chí và công chúng. Clone tuyệt vời và hữu ích như thế, vậy mà vẫn có một thiểu số nhỏ không chịu hòa mình vào dòng nước, bằng lòng với những sáng tạo nho nhỏ, kiên trì với lối nghĩ riêng, ngèo nàn với những thất bại lớn hoặc thành công tí tẹo. Vậy nguồn động lực nào giúp các innovators này tiếp tục kiên trì? Có thể là sự cố chấp, có thể đó là cảm giác sung sướng khi nhìn thành phẩm của riêng mình, có thể đó là ý thích tìm kiếm sự khác biệt, có thể đó là mong muốn thay đổi thế giới dù là nhỏ nhất, có thể đó là thói quen thích đào sâu tư duy và hiểu biết.

Nhiều người chọn clone, một số người chọn sáng tạo, vậy đâu là sự động lực chính bên trong thúc đẩy họ lựa chọn con đường? Theo tôi đó văn hoá, là các giá trị cuộc sống và xã hội mà mỗi người lựa chọn.

Văn hóa clone và văn hóa sáng tạo khác biệt nhau lớn nhất ở các giá trị nào? Theo tôi

– Clones – trọng thành công và sự dễ dàng
– Innovators – trọng khác biệt và cảm giác tự mình

Tại thời điểm này tỷ số giữa Clone vs Sáng tạo là 10-1.

p/s: clone trong bài viết này hàm ý copy gần như nguyên vẹn, khác với bắt chước. Sáng tạo (Innovation) không mang hàm ý phát kiến (invention) những thứ hoàn toàn mới

Thay đổi hay là chết?

Warner Music: Chúng tôi đã sai lầm -Theo  Dân trí

Phát biểu tại Hội nghị di động châu Á của Hiệp hội GSM ở Macau, ông nói với các nhà khai thác di động rằng họ không được lặp lại sai lầm mà ngành công nghiệp âm nhạc đã mắc phải.

“Chúng tôi đã từng tự lừa phỉnh chính mình”, ông nói. “ Chúng tôi đã từng nghĩ các bài hát, bản nhạc của chúng tôi như thế là đã tuyệt hảo lắm rồi. Chúng tôi đã từng cho rằng công việc kinh doanh của mình sẽ hoàn toàn không bị ảnh hưởng ngay cả khi thế giới tương tác, kết nối liên tục và chia sẻ file bùng nổ như hiện nay. Và tất nhiên chúng tôi đã lầm. Với việc dậm chân tại chỗ hay tiến lên một cách chậm chạp và bảo thủ, chúng tôi đã tự gây hại cho mình bằng cách từ chối những điều khách hàng mong muốn. Vì thế khách hàng đã tìm kiếm cách khác để thỏa mãn nhu cầu và việc chia sẻ file này là chiến thắng của họ.”

 

Tương lai nào cho quảng cáo trên báo -Theo  Dân trí

Trong những năm 1990, báo in đã đưa doanh số tăng đều đặn bằng việc đẩy mạnh tỉ lệ quảng cáo theo yêu cầu của khách hàng. Những thành tựu xuất sắc, vững chắc đó đã bị chựng lại khi Internet và những công nghệ đột phá mới ra đời. Những công nghệ đó đã cho phép người đọc và các nhà quảng cáo những lựa chọn mới chưa có tiền lệ về phương tiện thông tin đại chúng.

Dường như chết lặng trước sự ra đời và cạnh tranh mạnh mẽ của báo điện tử về lượng người đọc và doanh số quảng cáo, báo giấy đã chỉ có thể tìm được một vài thành công nhỏ nhoi trong việc giành lại chỗ đứng và sức sống về mặt kinh tế sau hơn một thập kỷ chật vật đấu tranh cho sự tồn tại..

Một khi bạn không chịu thay đổi, một ai đó khác sẽ làm việc đó và đấy sẽ là phút cáo chung của bạn.

Seagate’s Dave – ổ cứng không dây cho thiết bị di động

Seagate công bố thiết bị Dave, một loại thiết bị lưu trữ có dung lượng khoảng 20-30GB, có thể kết nối không dây qua Bluetooth hoặc Wifi. Ý tưởng căn bản ở đây là

  • Dung lượng đủ lớn để tạo sự khác biệt với lưu trữ bằng Flash
  • Kết nối không dây với các thiết bị di động, PC tạo ra sự tiện lợi đủ mức để loại bỏ nhu cầu lưu trữ lớn nằm ngay trong thiết bị di động
  • Lưu trữ chung cho nhiều thiết bị khác nhau.


Ý tưởng rất hay, rất disruptive, nếu thực hiện được thì sẽ thay đổi nhiều thứ

  • Giúp các thiết bị di động cũ vẫn có được dung lượng lưu trữ lớn (hàng trăm triệu thiết bị)
  • Một storage chung, duy nhất đủ lớn, di động cho các loại thiết bị
  • Giúp các thiết bị mới sản xuất giảm được giá thành, nhờ đó cải tiến nhanh hơn, trọng tâm hơn vào các giá trị khác.

Sản phẩm này có thành công hay không còn chờ thời gian trả lời, nhưng ý tưởng của nó hấp dẫn và đột phá hơn nhiều so với iPhone của Apple.

Update 1:

* Một vài người thắc mắc rằng bài viết này liên quan gì tới nội dung blog này. Câu trả lời là: bài này không phải là giới thiệu về một thiết bị mới, mà về sự sáng tạo trong cách sử dụng công nghệ cũ để tạo được sản phẩm mới với tiềm năng đột phá.

* Một vài người thắc mắc rằng sáng tạo ở chỗ nào, khi không có công nghệ gì mới. Sự sáng tạo của DAVE là ở chỗ, nó sử dụng các công nghệ phổ biến (ổ cứng cỡ nhỏ, bluetooth, wifi) để hình thành nên một sản phẩm mang lại lợi ích cho người sử dụng. Thử hình dung: tất cả các thiết bị di động của bạn: điện thoại, máy ảnh, máy quay phim, máy nghe nhạc, v.v… đều có thể truy cập một ổ cứng

* Value proposition của DAVE so với thiết bị khác: dung lượng vượt trội giúp tạo ra các ngữ cảnh sử dụng mới, một thiết bị chung, tái sử dụng thiết bị cũ.

* Thách thức: việc cài đặt driver cho các thiết bị sẽ tạo khó khăn cho người dùng. Giải pháp hiện tại: mả nguồn mở driver, cho phép các cty tự phát triển chuẩn kết nối, cung cấp một số driver cho các thiết bị hiện hữu, cài đặt sẵn driver cho các thiết bị mới xuất xưởng.

Ngành báo chí – Thắng cuộc chơi online hay là chết?

Editor & Publisher, tờ tạp chí lâu năm nhất về ngành báo chí Mỹ, đã đăng bài viết "Bản tuyên ngôn – cuộc chiến Trực tuyến", kêu gọi các tờ báo truyền thống hợp tác với nhau để có thể "chuyển đổi sang một nền tảng chung mới và khả năng bán các sản phẩm trực tuyến chất lượng hàng đầu tới các nhà quảng cáo". Bản tuyên ngôn viết "Các tờ báo phải thắng cuộc chơi trực tuyến, bằng không sẽ phải đối mặt với sự thu hẹp đau đớn"

Bài "Winning Online Manifesto" cho rằng xu thế đã quá rõ ràng, và cần có các hành động tức thời để tránh khỏi cơn đau thu hẹp, sa thải và đóng cửa:

Newspaper industry leaders are frogs in a pot. The water’s starting to boil, and it’s time to jump. Only 19 percent of 18-34 year olds read a daily newspaper; 44 percent of them go to a web news portal. Broadband penetration has reached 57%. The blogosphere is doubling every 5 ½ months. Search provides instant access to the world’s information. User-generated content has turned the authority model of institutional media on its head. Peer-to-peer networks, tag clouds and reputation engines are fundamentally changing how people engage with content and communications.

Charlene Li Blog – Mô hình kinh doanh đang thay đổi của Báo chí

Nhân đọc bài viết về thay đổi của tờ The NewYork Time trong thời đại số, tôi nhớ lại một bài từng đọc trên blog của Charlene Li về sự thay đổi trong mô hình kinh doanh của phương tiện thông tin đại chúng. Mặc dù Charlene Li chưa đưa ra một phân tích toàn diện về vấn đề này, nhưng câu hỏi ra bà ta đặt ra thực sự là một vấn đề rất đáng quan tâm.

Bạn có thể đọc bài viết và một số tham kiến khác tại Forrester Charlene Li’s Blog

Bài viết của Charlene Li nêu ra một số điểm sau:

  • I believe that in the future media companies will generate the bulk of their value from serving their ability to aggregate and serve audiences better than the competition. It doesn’t matter if the media company actually creates or even controls the content that draws them. Channels will be transparent and content won’t necessarily even be owned in a syndicated and aggregated content landscape
  • The traditional “audience management” advocates like Tacoda have shifted toward behavioral targeting, but at the core, understanding users at a highly granular level will be an essential skill for media companies.
  • Một số ví dụ cụ thể cho các luận chứng trên với Digg, News.com và The NewYork Time

Diện mạo số mới của tờ NewYork Times

 

new_york_times.03.jpgTạp chí Business 2.0 đăng một bài viết rất đáng quan tâm về sự thay đổi của tờ tạp chí NewYork Times trong thời đại số hóa tại đây

Bài viết này nói về việc một Tờ báo truyền thống đã thay đổi mô hình kinh doanh của mình như thế nào để thích ứng với thời đại số hóa. Bài này cũng mô tả một số lực đổi mới bằng cách ứng dụng các công nghệ và trào lưu mới nhất trong dịch vụ Internet.

The NewYork Time đã thực sợ trở thành một "news paper 2.0" hay nói cách khác một tờ báo của thời đại web 2.0.

Nisenholtz, người điều khiển chuyến tàu Digital NewYork Times, nói cho chúng ta biết quan niệm của ông về news paper 2.0

Nisenholtz points out that, when he first met Times publisher Arthur Sulzberger Jr., "Arthur basically said to me, ‘We’re not in the ink-on-paper business, we’re in the news business. It doesn’t matter how we distribute information; what matters is that we can make money out of it.’" Even so, Nisenholtz is loath to predict the death of print. "We expect the print side of the business to continue to grow," he tells me. "We just expect the digital side of the business to grow much faster."